За тебя умирал Иисус, за тебя!
| Подробнее о песне и прослушать >>> |
Em C D G
Я постигаю сквозь слезы и боль
C Am H7 Em
Радость встречи и горечь разлуки.
Пью эту чашу, где сладость и соль,
Перемешались надежда и муки.
Em Am D G
Ты не печалься, не беспокойся,
Em Am H7 Em
Если Бог с нами - чего бояться?
Em Am D G
Ты не печалься, не беспокойся,
Em Am H7 Em
Если Бог с нами.
Свободу ищу из железных оков,
Тех, что зовутся житейское счастье.
Вся моя жизнь - это несколько слов
В тихой молитве перед причастьем.
И не жалея о прошлом ничуть,
Вижу как катится мир к катастрофе.
Верую в крестный мной избранный путь,
В тайну распятой любви на Голгофе

Ха-Тиква, традиционно Ати?ква (ивр. ?????? ,??????????? надежда) — государственный гимн Израиля.
| Иврит | Транслитерация кириллицей | Русский перевод |
| ???? ??? ????????? ?????
??? ????? ?????, |
Коль од балевав пэнима Нэфэш йеуди омия Ульфаатэй мизрах кадима Аин ле-Цийон цофия |
Пока внутри сердца всё ещё Бьётся душа еврея(иудея), И в края Востока, вперёд, |
| ??? ?? ??????? ???????, ?????? ?? ???? ?????, ????? ?? ????? ??????, ??? ???? ?????????????. |
Од ло авда тикватэйну Атиква бат шнот альпаим Лийот ам хофши бэ-арцэйну Эрэц Цийон в’Ирушалаим |
Ещё не погибла наша надежда, Надежда, которой две тысячи лет: Быть свободным народом на своей земле, Стране Сиона и Иерусалима. |
Сегодня представлю вам знакомую и очень любимую всеми песню "Хава нагила"
| Транскрипция | Иврит | Перевод |
| ава нагила | הבה נגילה | Давайте радоваться |
| ава нагила | הבה נגילה | Давайте радоваться |
| ава нагила вэнисмэха | הבה נגילה ונשמחה | Давайте радоваться и ликовать |
|
(повторить куплет два раза) |
||
| ава нэранэна | הבה נרננה | Давайте петь |
| ава нэранэна | הבה נרננה | Давайте петь |
| ава нэранэна вэнисмэха | הבה נרננה ונשמחה | Давайте петь и ликовать |
|
(повторить куплет два раза) |
||
| Уру, уру ахим! | !עורו, עורו אחים | Пробудитесь, пробудитесь, братья! |
| Уру ахим бэлев самэах | עורו אחים בלב שמח | Пробудитесь братья с радостным сердцем |
|
(повторить четыре раза) |
||
| Уру ахим, уру ахим! | !עורו אחים, עורו אחים | Пробудитесь, братья, пробудитесь, братья! |
| Бэлев самэах | בלב שמח | С радостным сердцем |
Будет веселье,
Будет веселье,
Будет веселье,
Радость и жизнь!
(повторить куплет один раз)
Пойте на радость нам,
Пойте на радость нам,
Пойте на радость нам,
Песни любви!
(повторить куплет один раз)
Братья, сестры, братья, сестры -
Ну-ка быстро просыпайтесь, ну-ка разом поднимайтесь,
Ну-ка вместе собирайтесь и друг другу улыбайтесь -
Будем петь, будем петь - пить, любить и жить!